全國服務(wù)熱線
400-993-8812 (9:00-23:00)
在線客服
9:00-23:00
小郎老師微信
免費領(lǐng)取
·托福雅思備考資料 ·網(wǎng)校免費試聽課 ·網(wǎng)校課程優(yōu)惠券想學(xué)習(xí)日語的同學(xué)可以看過來了,今天小編即將要分享給大家的是"日語教程(一)",希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來學(xué)習(xí)一下吧!
1.~得る
相當(dāng)于漢語的"能夠;可能"等。
語法接續(xù):
前接動詞連用形,
「うる」的「ます形」為「えます」;否定形為「えない」;過去式為「えた」。
例句:
このまま天候(てんこう)がよくならなければ、中止(ちゅうし)の可能性(かのうせい)もありうる。
如果天氣還是不好的話,有可能會中止。
將來私たちが宇宙(うちゅう)で生活(せいかつ)することも十分ありえる話だ。
未來我們可以在宇宙生活,也是很有可能的事。
ここまで問題が大きくなると、われわれの手では解決(かいけつ)しえないだろう。
眼下問題變得這么棘手,光靠我們可能解決不了。
あの人がそんなひどいことをするなんてあり得ません。
他不可能干那種出格的事。
2.~おかげで/~おかげだ
意味 歸功于… 〈表示因此得到好的結(jié)果而含有感激的心情〉
語法接續(xù):
接続 [動?い形?な形?名]の名詞修飾型+おかげで
例句:
科學(xué)技術(shù)が発達したおかげで、我々の生活は便利になった。
由于科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,我們的生活方便多了。
家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる。
由于住在海邊,所以能吃到新鮮的魚。
「おかげ」
【詞義1】
以積極的評價的語氣表示原因,即完全是由于該原因,才取得了好的結(jié)果,才得以享受到該結(jié)果帶來的好處。
例:
私は無事に大學(xué)卒業(yè)が出來たのも両親のおかげだと思っている。
我能平安無事的從大學(xué)畢業(yè)也是多虧了父母。
毎日日本語だけで生活したおかげで、私の日本語もだいぶ上達してきた。
每天生活只用日語的緣故,我的日語進步了不少。
【詞義2】
作為社交禮貌用語,表示對他人的關(guān)心與掛念給予答謝,并無實際意義。
例:
友達のおかげで私も志望大學(xué)に入るようになった。
托朋友的福,我也進入志望大學(xué)了。
おかげさまで、病気はだいぶ治りました。
托您的福,病已經(jīng)痊愈了。
【詞義3】
以埋怨、諷刺、調(diào)侃的語氣表示原因。屬于貶義表達,近似于「せい」。
例:
僕が先生に叱られたのは全て君におかげだぞ。
我被老師批評可都是因為你。
子供の病気のおかげで、家族旅行にいけなかった。
虧了*生病,才一起全家旅行了啊。
日語教程中的語法講解小編就分享到這了,以上就是小編今日想要分享給大家的"日語教程(一)",希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細資訊請關(guān)注日韓道!